skinship昰什么意思
2025-10-07
skinship肌肤之亲的意思在日本和韩国而言,skinship是用来形容亲情,或亲近,与母亲和一个孩子.今天,这个词通常用于粘合,通过身体接触,如握手,拥抱,或父母亲洗自己的孩子洗澡.最早引用这个词出现在日本kokugodaijiten成立于1971年.明显的相似性与英文字'走亲戚'让人质疑这个词最初是作为一种文字游戏.用skinship在英文刊物似乎把重点放在概念共用一个裸浴...
skinship韩语什么意思
2025-10-06
是日语里的英语单词。 指的是小孩刚生下来以后,就马上把他放到妈妈的胸前,让母子进行第一次肌肤之亲。这里特别强调母子的肌肤之亲,提倡父母要多抱孩子,和孩子进行身体上的接触。据说这样做孩子长大以后得心理疾病的概率会小一些。我想这可能是因为,通过肌肤之亲,可以使孩子感受到父母的爱,能够增加孩子的自信,在关爱中成长的孩子当然会很健康的...