《赤壁赋》原文与翻译
2025-10-09
《赤壁赋》写于苏轼一生最为困难的时期之一——被贬谪黄州期间。下面内容由我为大家介绍《赤壁赋》原文与翻译,供大家参考! 《赤壁赋》原文 壬戌之秋七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来水波不兴。举酒属(zhǔ)客,诵明月之诗,歌窈(yǎo)窕(tiǎo)之章。少(shǎo)焉,月出于东山之上,徘徊于斗(dǒu)牛之间。白露横江水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯(píng)虚御风...
赤壁赋翻译全文
2025-10-06
《赤壁赋》翻译具体如下: 壬戌年秋七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵着与明月有关的文章,歌颂窈窕这一章。 不一会儿明月从东山后升起,徘徊在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天际。任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面。 就如同凭空乘风,却不知道在哪里停止,飘飘然如遗弃尘世,超然独立,成为***,进入仙境...