咏怀八十二首·其一译文|注释|赏析
2025-10-09
咏怀八十二首·其一[魏晋]阮籍夜中不能寐,起坐弹鸣琴。薄帷鉴明月清风吹我襟。孤鸿号外野翔鸟鸣北林。徘徊将何见?忧思独伤心。 怀古译文及注释译文夜里睡不着觉,起床坐着弹琴。月光照在薄帷上,清风吹着我的衣襟。孤鸿(天鹅)在野外哀号,飞翔盘旋着的鸟在北林鸣叫。这时徘徊会看到些什么呢?不过是独自伤心罢了。 注释炎光:日光。湍濑(tuúnlài团赖):水流沙石之上叫作湍,也叫濑...
2025-10-09
咏怀八十二首·其一[魏晋]阮籍夜中不能寐,起坐弹鸣琴。薄帷鉴明月清风吹我襟。孤鸿号外野翔鸟鸣北林。徘徊将何见?忧思独伤心。 怀古译文及注释译文夜里睡不着觉,起床坐着弹琴。月光照在薄帷上,清风吹着我的衣襟。孤鸿(天鹅)在野外哀号,飞翔盘旋着的鸟在北林鸣叫。这时徘徊会看到些什么呢?不过是独自伤心罢了。 注释炎光:日光。湍濑(tuúnlài团赖):水流沙石之上叫作湍,也叫濑...