欧阳修《秋怀》原文及翻译赏析
2025-10-06
秋怀原文:节物岂不好,秋怀何黯然!西风酒旗市,细雨菊花天。感事悲双鬓包羞食万钱。鹿车何日驾归去颖东田。 秋怀翻译及注释翻译这节令风物有哪一点使人不称心?可不知怎的,我面对这满眼秋色,却禁不住黯然神伤。西风猎猎市上的酒旗迎风招展;细雨濛濛,到处有金色的菊花怒放。想到国事家事,愁得我双鬓灰白;白白地耗费朝廷俸禄,我心中感到羞耻难当。什么时候能满足我的愿望——挽著鹿车,回到颖东,耕田植桑。 注释1秋怀...
2025-10-06
秋怀原文:节物岂不好,秋怀何黯然!西风酒旗市,细雨菊花天。感事悲双鬓包羞食万钱。鹿车何日驾归去颖东田。 秋怀翻译及注释翻译这节令风物有哪一点使人不称心?可不知怎的,我面对这满眼秋色,却禁不住黯然神伤。西风猎猎市上的酒旗迎风招展;细雨濛濛,到处有金色的菊花怒放。想到国事家事,愁得我双鬓灰白;白白地耗费朝廷俸禄,我心中感到羞耻难当。什么时候能满足我的愿望——挽著鹿车,回到颖东,耕田植桑。 注释1秋怀...