齐人不食嗟来之食的翻译

原文: 齐大饥黔敖为食于路,以待饥者而食之。 有饥者蒙袂、辑履,贸但是来。黔敖左奉食右执饮,曰:嗟,来食!扬其目而视之,曰:予唯不食嗟来之食,以至于斯也!从而谢焉,终不食而死。(《礼记檀弓下》)......

2025-10-09
13

礼记檀弓下翻译及原文

1、礼记檀弓下原文为:子贡问曰:敢问礼也?子曰:天子之武,诸侯为师,大夫为友,士为不臣也。 2、翻译为:子贡(孔子弟子)问孔子:敢问这是礼吗?孔子说:天子有武力,诸侯有军队,大夫有朋友,士(指士......

2025-10-06
16

不食嗟来之食,翻译

翻译:不吃别人施舍的食物。 嗟:不礼貌的招呼声,相当于现在的\"喂\"。原文: 齐大饥,黔敖为食于路,以待饥者而食之。 有饥者,蒙袂、辑履,贸但是来。黔敖左奉食右执饮,曰:\"嗟,来食!\"扬其......

2025-10-06
16