百科知识网

晏殊玉楼春全文晏殊玉楼春原文及翻译

发布时间:2025-10-08 | 来源:互联网转载和整理

1、原文:《玉楼春·春恨》

晏殊〔宋代〕

绿杨芳草长亭路。年少抛人容易去。楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。(离愁一作:离情)

无情不似多情苦。一寸还成千万缕。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。

2、翻译:在杨柳依依、芳草萋萋的长亭古道上,年少的人总是能轻易的抛弃送别之人登程远去。楼头传来的五更钟声惊醒了离人残梦,花底飘洒的三月春雨增添了心中的愁思。

无情人哪里懂得多情的人的苦恼,一寸相思愁绪竟化作了万缕千丝。天涯地角再远也有穷尽终了那一天,只有那相思是没有尽头,永不停止。

又恐琼楼玉宇

上一篇:清华大学人文学院的简介

下一篇:文体两开花什么意思

其他文章

  • 有什么搞笑铃声
  • 唐山到北京大巴(唐山到北京)
  • 猹和闰土是什么梗 闰土爱刺猹是什么梗
  • 无乃尔是过与 翻译
  • 时评文怎么写
  • 海南大学城西校区地址
  • 风什么日什么
  • 绿竹盆栽的养殖方法
  • 我们知道晚清四大名臣,那么晚清四大渣臣都是谁
  • 赵本山一共有几个孩子
  • 环境科学专业的就业方向有哪些
  • 拉手网团购怎么用
  • 普希金与弗罗斯特分别被誉为什么
  • 一九是从哪天开始
  • 我爱我家手抄报
  • 有哪些是专门招聘教师岗位的网站
  • 沙虫干多少钱一斤附沙虫干的营养价值
  • 电离程度的定义是什么
  • 手抄报爱国的内容
  • 王守信(关于王守信介绍)