橘颂原文橘颂原文及翻译
2025-10-09
1、原文:《橘颂》 屈原〔先秦〕 后皇嘉树橘徕服兮。 受命不迁生南国兮。 深固难徙更壹志兮。 绿叶素荣纷其可喜兮。 曾枝剡棘圆果抟兮。 青黄杂糅文章烂兮。 精色内白类任道兮。 纷缊宜修姱而不丑兮。 嗟尔幼志有以异兮。 独立不迁岂不可喜兮。 深固难徙廓其无求兮。 苏世独立横而不流兮。 闭心自慎终不失过兮。 秉德无私参天地兮。 愿岁并谢与长友兮。 淑离不淫梗其有理兮。 年岁虽少可师长兮。...
屈原《橘颂》赏析是怎么样的
2025-10-08
屈原《橘颂》赏析如下: 《橘颂》中诗人通过赞颂橘树灿烂夺目的外表、坚定不移的美质和纯洁无私的高尚品德,表达了诗人扎根故土、忠贞不渝的爱国情怀和特立独行、怀德自守的人生理想。 诗人以橘树自喻,全诗细致而又精确地描写橘树的生长气候和外在美,又进一步地赞颂它高洁、孤寂超脱、特立独行的内在品质。表达了诗人自己追求美好品质和理想意志的坚定。她用绚丽芬芳、明洁丽朗、富有个性的诗句来体现出诗人的风格。...
《橘颂》的翻译
2025-10-08
屈原《橘颂》: 后皇嘉树橘徕服兮。 (译文:你天地孕育的橘树哟,生来就适应这方水土) 受命不迁生南国兮。 (译文:禀受了再不迁徙的使命,便永远生在南楚) 深固难徙更壹志兮。 (译文:你扎根深固难以迁移,立志是多么地专一) 绿叶素荣纷其可喜兮。 (译文:叶儿碧绿花儿素洁,意态又何其缤纷可喜) 曾枝剡棘圆果抟兮。 (译文:层层树叶间虽长有刺,果实却结得如此圆美) 青黄杂糅文章烂兮。 (译文...
橘颂原文
2025-10-06
《橘颂》是中国文学史上的一部重要文献,它是南朝梁代文学家陈与义所著的一篇诗歌。全文共分为七章,描写了一棵橘树从种下到成长,最终结果的过程。这篇诗歌不仅表现了作者对橘树生长过程的细致观察和感悟,更是对自然界的一种赞美和敬畏。 首先,本文可以从文学史的角度进行探讨。《橘颂》是中国文学史上的经典之作,它是南朝梁代文学的代表作之一。在文学史上,它的意义不仅在于其文学价值...