英语里tender
2025-10-06
这个句子不是翻译出了问题,而正是原句要表达的意思。\r Tender is the night来自济慈的诗歌《夜莺颂》的第四部分:\r Already with thee! tender is the night, 去了,我已经和你同往 And haply the Queen-Moon is on her throne, 夜这般温柔,月后正登上宝座 Cluster'd around by...
2025-10-06
这个句子不是翻译出了问题,而正是原句要表达的意思。\r Tender is the night来自济慈的诗歌《夜莺颂》的第四部分:\r Already with thee! tender is the night, 去了,我已经和你同往 And haply the Queen-Moon is on her throne, 夜这般温柔,月后正登上宝座 Cluster'd around by...