译文如下: 齐桓公召见一个叫稷的小吏,一天去了三次也没有见到,随从就说:“你作为有一万辆兵车的大国君王,召见平民百姓,一天去了三次却没有见到,就可以停止了。” 桓公说:不是这样的,轻视爵位、俸禄......
作品译文: 齐桓公召见一个叫稷的小吏,一天去了三次也没有见到,随从就说:“你作为有一万辆兵车的大国君王,召见平民百姓,一天去了三次却没有见到,就可以停止了。” 桓公说:不是这样的,轻视爵位、俸禄......
1、《吕氏春秋》下贤齐桓公拜见小臣稷,一天之中去了三次都没有见到。 2、跟随着的人说:“乘万乘的君主见一个平民,一天去了三次都没有见到,也可以停止了吧。 3、”桓公说:“不是这样的。 4、那些看......
1、原文: 齐桓公见小臣稷,一日三至不得见也。 2、从者曰:“万乘之主,见布衣之士,一日三至而不得见,亦可以止矣。 3、”桓公曰:“不然。 齐桓公登门访士(齐桓公伐楚原文注音版) 4、士之傲爵禄......