百科知识网

孟母教子的文言文翻译

发布时间:2025-10-11 | 来源:互联网转载和整理

导语:《孟母教子》是广为流传的一篇文言文,那你知道它是怎么翻译的吗?下面是我为你整理的孟母教子的文言文翻译,希望对你有帮助!

原文

昔孟子少时父早丧,母仉[zhng]氏守节。居住之所近于墓,孟子学为丧葬,躄[bì],踊痛哭之事。母曰:“此非所以居子也。”乃去,舍市,近于屠,孟子学为买卖**之事。母又曰:“亦非所以居子也。”继而迁于学宫之旁。每月朔(shuò,夏历每月初一日)望,官员入文庙,行礼跪拜,揖[yī,拱手礼]让进退,孟子见了,一一习记。孟母曰:“此真可以居子也。”遂居于此。

释文

从前孟子小的时候,父亲早早地死去了,母亲守节没有改嫁。有一次他们住在墓地旁边。孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起办理丧事的游戏。孟子的妈妈看到了,就皱起眉头:“不行!我不能让我的孩子住在这里了!”孟子的'妈妈就带着孟子搬到市集,靠近***猪宰羊的地方去住。到了市集孟子又和邻居的小孩,学起商人做生意和屠宰猪羊的事。孟子的妈妈知道了,又皱皱眉头:“这个地方也不适合我的孩子居住!”于是,他们又搬家了。这一次他们搬到了学校附近。每月夏历初一这个时候,官员到文庙,行礼跪拜,互相礼貌相待,孟子见了,一一都学习记住。孟子的妈妈很满意地点着头说:“这才是我儿子应该住的地方呀!”

扩展阅读:孟母三迁

孟子小时候居住的地方离墓地很近,孟子学了些丧葬、痛哭这样的事。母亲想:“这个地方不适合孩子居住。”就离开了,将家搬到街上闹市处,离***猪宰羊的地方很近,孟子又学了些做买卖和**的东西。母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住。”又将家搬到学校旁边。夏历每月初一这一天,官员进入文庙,行礼跪拜,揖让进退,孟子见了,一一记住。孟母想:“这才是孩子居住的地方。”就在这里定居下来了。

蒋母教子文言文翻译

上一篇:武职录取线是多少

下一篇:泰坦尼克号沉没于哪个海洋

其他文章

  • 硬杂木和杂木有什么区别_
  • 哈尔滨铁路职业技术学校分数线
  • 带有邪字的成语
  • 河南义马市属于哪个市
  • 形容抓住重点学习的成语
  • 《修鞋姑娘》的主要内容
  • 简单英语口语对话20句
  • 上海流浪大师真实身份
  • 天空之城表达的是什么意思
  • 一对80后夫妻打离婚官司 法官提议先做离婚考卷
  • boss直聘人事聊天话术有哪些
  • oridinary和common的区别
  • V化学元素代表什么意思
  • ThatGirL怎么意思
  • dj音乐mp3打包下载 dj歌曲下载
  • 飞机行李托运流程
  • 《招摇》结局是什么
  • 副热带高压是什么意思
  • 四字成语为将什么求什么成语有哪些
  • 台州市区号