百科知识网

法语的Pardon和Désolé有什么区别吗

发布时间:2025-10-11 | 来源:互联网转载和整理

您好我为您解答:

  法语的Pardon和Désolé都是“对不起”的意思,都可以用于表示歉意。但是二者有以下不同:

  1.用法上,Pardon常用于没听清对方说话希望对方重复刚才所说(相当于英语的Pardon)或者用于打扰对方,提示对方注意(相当于英语的Excuse

me!)意为,请原谅。通常不需要针对这个词回答。

  例如,在问路的时候说:

  —

Pardon

!

Pour

aller

à

la

station

de

métro,

s'il

vous

plaît?

(

你好

!请问去地铁站怎么走?)

  相当于英语这么说:

  —

Excuse

me

?

How

could

I

get

to

the

subway

station,

please?

  而Désolé是Je

suis

désolé的省略说法,常用于表示对不起别人,伤害别人时候的道歉,或者也可以表示遗憾。相当于英语的Sorry和I'm

sorry的关系。通常是需要听到的人回答的。

例如:

Je

suis

désolé

.

Je

suis

tard.

(

对不起。

我迟到了。)

—De

rien.

(没关系。)

相当于英语这么说:

I‘m

sorry

.

I'm

late!

—It

doesn't

matter.

  2.含义上,Pardon比Désolé抱歉的程度要轻得多。

  3.词性上,Pardon是Pardonner(原谅)的名词形式;Désolé是动词Désoler(使感到抱歉)的被动式,可以说是形容词。二者从词源学上说是不同的,不是能说Pardon是Désolé的名词形式,或者说是他的口语化。两个都是常用法语口语。

pardon口语中常用吗

上一篇:id卡如何复制到手机

下一篇:电脑怎样添加打印机设备

其他文章

  • 祝大家新年快乐祝福语
  • 笔落惊风雨下一句
  • 飞鸟尽良弓藏狡兔死走狗烹是什么意思
  • 安徽财经大学的宿舍条件怎么样
  • 词典是什么
  • 承重墙切割10公分可以吗
  • 四时之终始万物之祖宗指的是
  • block的中文是什么
  • 《错把陈醋当成墨》的全诗是什么
  • 元谋土林哪个景区最好
  • 话费积分会清零吗
  • 汉译英文在线翻译
  • 世界卫生日的来历
  • 方大同的个人资料
  • “折”有几种读音分别是怎么读的
  • 活跃气氛的70个小游戏
  • 51单片机有哪几个中断源
  • 金惠娜(关于金惠娜简述)
  • 樱花庄的宠物女孩第二季制作决定(樱花庄的宠物女孩第二季)
  • 签组词有哪些