斯人若彩虹,遇上方知有出自哪里

这句话出自电影《怦然心动》里的台词:“Buteveryonceinawhileyoufindsomeonewhosiridescent,andwhenyoudo,nothingwillevercompare。”被著名作家韩寒翻译为“斯人若彩虹,遇上方知有”。

意为:这个世界到底有没有妙如彩虹绚丽多彩的斯人女子,也许只有自己遇到了才知道会有的。

这部电影为我们讲述了一个看时和看过后都会依旧感到怦然心动的故事。纯情又文艺、唯美又自然,关于成长、关于青春、关于初恋、关于爱情的,值得细细评味的好电影。

电影《怦然心动》中,小男孩Bryce的外公Chet曾对他这样称赞Julie:Julie真是个不错的女孩。有些人浅薄有些人金玉其外败絮其中,但是总有一天,你会遇到一个绚丽的人,她让你觉得你以前遇到过的所有人都只是浮云。

扩展资料

韩寒对《怦然心动》的评价:

韩寒博客《爱的代价》:在这个四月里,我看到的最佳的一部片子是罗伯·莱纳执导的《怦然心动》,和《战国》里一样,都是主角爱上了对方的眼睛,这部片子却感我至深

——Someofusgetdippedinflat,someinsatin,someingloss....Buteveryonceinawhileyoufindsomeonewho'siridescent,andwhenyoudo,nothingwillevercompare----有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。

参考资料:百度百科-怦然心动

免责声明:本站所有文章和图片均来自用户分享和网络收集,文章和图片版权归原作者及原出处所有,仅供学习与参考,请勿用于商业用途,如果损害了您的权利,请联系网站客服处理。