百科知识网

living和alive的区别及用法

发布时间:2025-10-08 | 来源:互联网转载和整理

这两个词都表示“活着的”、“有生命的”意思,词义相同,但用法有所不同.

一、Alive是表语形容词,放在tobe,及其它联系动词之后作表语用,不能放在它所说明的名词之前.Theoldmanisstillalive.老人还活着.

Living既可用作表语形容词,又可用作定语形容词,故可放在它所修饰的名词之前.

Englishisalivinglanguage.

二、就词性而言,alive只能用作形容词,不能作名词;living既可作形容词,又可作名词.例:

1.Manypeoplewereburntaliveintheconflagrationthathappenedinamulti-storeyedbuilding.在一幢多层大厦内发生的大火中,很多人被活活烧死.

2.Ourlivingstandardsarerisingsteadily.我们的生活水平在不断提高.

通过对比,可以看出,living之意是“活的”;alive之意是“有气息的”.这里的notalive表示人虽然还活着,但已“气息奄奄”、“没有生气”了.

alive是什么

上一篇:王春阳的介绍

下一篇:吉利领克02落地价多少钱?

其他文章

  • 如何举报高考违规
  • 很污的言情小说大全(言情小说大全污的片段)
  • 莲蓬乳和空心手指(蓬莲乳和空无指)
  • 天娱传媒旗下有哪些艺人
  • 终极一家为什么不能看了
  • 绵阳中学2023高三复读班招生简章
  • 暴殄天物和暴殄天物的区别
  • 自招线什么意思
  • 手机白名单怎么设置
  • 美国国庆放假几天
  • 附近有那些家政公司
  • 《满江红》全文诗词
  • 俩俩仨仨是成语吗
  • 果宝特攻中的人物名字都有谁
  • 东莞哪里有小龙虾批发
  • 袁氏家谱排辈
  • 年立水素杯真的有用吗
  • 汽车保养app排名推荐
  • 桥架人工费多少钱一米
  • 晚霞的寓意和象征