江亭夜月送别其一意思

江亭夜月送别其一(原文):

江送巴南水山横塞北云。

津亭秋月夜谁见泣离群?

全文翻译(译文):

长江远远地送走了从巴南来的流水,大山横亘,仿佛嵌入了塞北的云层。

秋天明月夜在这渡口亭子里,谁见过在离别时哭哭啼啼的呢?

扩展资料:

江亭夜月送别其一字词句解释(意思):

巴南:地名,在今重庆市。

横:横亘。

塞北:指长城以北。亦泛指我国北边地区。

津亭:古在渡口建亭,供旅客休息。津,渡口。

泣:哭泣。

离群:离开同伴。

免责声明:本站所有文章和图片均来自用户分享和网络收集,文章和图片版权归原作者及原出处所有,仅供学习与参考,请勿用于商业用途,如果损害了您的权利,请联系网站客服处理。