百科知识网

齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉翻译

发布时间:2025-10-06 | 来源:互联网转载和整理

“齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉”翻译:齐国不曾贿赂秦国,可是最终也随着五国灭亡了,为什么呢?出自宋代苏洵的《六国论》。苏洵,北宋文学家,与其子苏轼、苏辙并以文学著称于世,世称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。

原文节选

齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。五国既丧,齐亦不免矣。燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。至丹以荆卿为计,始速祸焉。赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

译文

齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺***秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。后来秦国两次攻打赵国。(赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。等到李牧因受诬陷而被***死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。(燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

且燕赵处秦革灭殆尽之际

上一篇:马头明王心咒是什么

下一篇:川久保玲和play区别

其他文章

  • 款款道来和娓娓道来的区别
  • 钳工实训报告范文三篇
  • 国外著名作家的英文全名
  • 大连到烟台船票多少钱
  • 高考多少分能上上海视觉艺术学院
  • 妖精的尾巴之光暗杰拉尔 主角是杰拉尔的小说
  • 河南航空工业管理学院是几本
  • appetite是什么意思
  • 东风 必达 什么意思
  • 僻组词有哪些
  • 709是质数吗
  • 没有填写征兵登记的上不了大学吗
  • 什么是腐女
  • 四川贵州那边总是说毛线是什么意思
  • 菠萝鱼和鹦鹉鱼的区别
  • 名声大震的意思 亮相是什么意思
  • 梵克雅宝香港圆方专卖店地址
  • 桀骜不驯的含义是什么
  • 北京升国旗几点钟开始
  • 新年幼儿园心形卡片祝福语