“白发三千丈缘愁似个长”的全诗意思,原文翻译,赏析
2025-10-10
【诗句】 白发三千丈缘愁似个长 【出处】 唐·李白《秋浦歌十七首·其十五》。 【意思翻译】 缘愁:因为愁。个:这样。若把一头的白发连接起来,长度恐怕有三千丈;而满怀的离愁,就像这白发一样长。这两句诗出自唐代李白《秋浦歌十七首》(其十五):“白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里何处得秋霜。”“白发三千丈”这五个字,以夸张的手法,勾画出一位白发苍苍的老翁形象。白发何以有三千丈之长呢...
白发三千丈,缘愁似个长的全诗
2025-10-07
“白发三千丈,缘愁似个长”这句诗出自唐朝诗人李白的《秋浦歌》。 全诗内容如下:```白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里何处得秋霜。```这是李白在《秋浦歌十七首》中的第十五首诗,以现实中不可能出现的三千丈白发领起,抒发了因惊现白发而引起的心里上的极大震撼。极度夸张却真实地宣泄了内心的烦愁...
料得君心似我心出处
2025-10-06
“料得君心似我心”是宋代李之仪的(卜算子·我住长江头),意思是:料想你也和我心相共,情意相通。 全诗为:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意...