美剧中的神翻译有哪些
2025-10-09
看剧多年对于我们这些广大影迷剧粉来说字幕组都是活雷锋般的存在。他们上知天文下通地理,三教九流更是无所不知。 也许他们的英文足够好也许他们是专业英语翻译,但看了下面的图片,你一定会发现,翻译可不是只靠英文水平,更要靠“脑洞大开”! 1.首先来一个经典的不能再经典的《泰坦尼克号》里的大神级翻译,没有之一: 捷克斯洛伐克!为了电影字幕不被和谐字幕君也是拼了啊,必须给你加鸡腿! 2.翻译车祸现场~...
那些年见过的“神翻译”(一)
2025-10-06
神翻译:Longriver 正确翻译:TheYangtzeRiver 神翻译:Huangriver 正确翻译:TheYellowRiver 神翻译:Lightsaltlake 正确翻译:Freshwaterlake 神翻译:Lotsofwater 正确翻译:Flood 神翻译:Fourbigfamou***ooks 正确翻译...