孔雀东南飞全文翻译
2025-10-07
译文 东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上。当时的人哀悼他们,便写了这样一首诗。 孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。 “(我)十三岁到十六岁能织精美的白绢学会了裁剪衣裳会弹箜篌 能诵读诗书。十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤...
孔雀东南飞原文翻译及赏析(孔雀东南飞原文和翻译)
2025-10-06
1、孔雀东南飞的解释乐府《杂曲歌辞》名。 2、又名《古诗为焦仲卿妻作》。 孔雀东南飞原文翻译及赏析(孔雀东南飞原文和翻译) 3、原为汉末民歌,经 后代 文人加工,收入《玉台新咏》。 孔雀东南飞原文翻译及赏析(孔雀东南飞原文和翻译) 4、汉末庐江(今属 安徽 )小吏焦仲卿与妻刘 兰芝 在焦母强迫下离异,后兰芝因母兄逼她改嫁而自尽,仲卿亦殉情而死。 孔雀东南飞原文翻译及赏析(孔雀东南飞原文和翻译)...