春夜洛阳城李白赏析
2025-10-07
该句出自唐代大诗人李白的《春夜洛城闻笛》。全诗扣紧一个“闻”字,抒写自己闻笛的感受。诗的第一句是猜测性的问句。那未曾露面的吹笛人只管自吹自听,却不期但是打动了许许多多听众,这就是句中“暗”字所包含的意味。 第二句说笛声由春风吹散,传遍了洛阳城。这是诗人的想象,也是艺术的夸张。 第三句说明春风传来的笛声,吹奏的是表现离情别绪的《折杨柳》,于是紧接一句说,哪个能不被引发思念故乡家园的情感呢...
春夜洛城闻笛原文及翻译
2025-10-06
春夜洛城闻笛原文及翻译如下: 春夜洛城闻笛 作者:李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。 译文 阵阵悠扬的笛声是从谁家中飘出的?随着春风飘扬传遍洛阳全城。 就在今夜听到令人哀伤的《折杨柳》,有谁的思乡之情不会油但是生呢。 这首诗是735年(开元二十三年)李白游洛阳时所作。描写在夜深人静之时,听到笛声而引起思乡之情。 起句即从笛声落笔。已经是深夜诗人难于成寐...