百科知识网

陆游金错刀译文赏析

发布时间:2025-10-11 | 来源:互联网转载和整理

原文

金错刀行

黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。

丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。

京华结交尽奇士,意气相期共生死。

千年史策耻无名,一片丹心报天子。

尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。

呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人。

赏析

《金错刀行》是南宋诗人陆游的诗作。全诗咏物言志,借赞美金错刀寓抗金报国之志。诗在用韵上是四句一转,与诗人情感表达的流泻起伏变化相适应,读起来抑扬顿挫。

词句注释

⑴金错刀:用黄金装饰的刀。

⑵白玉:白色的玉。亦指白璧。

⑶八荒:指四面八方边远地区。

⑷京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称。这里指南宋京城临安(今杭州市)。

⑸奇士:非常之士。德行或才智出众的人

⑹意气:豪情气概。

⑺相期:期待;相约。这里指互相希望和勉励。

⑻史策:即史册、史书。

⑼丹心:赤诚的心。

⑽尔来:近来。

⑾天汉滨:汉水边。这里指汉中一带。

⑿南山:终南山,一名秦岭,在陕西省南部。嶙峋:山石参差重叠的样子。

⒀ “楚虽三户”句:战国时,秦攻楚,占领了楚国不少地方。楚人激愤有楚南公云:“楚虽三户,亡秦必楚。”意思说:楚国即使只剩下三户人家,最后也一定能报仇灭秦。三户指屈、景、昭三家。

白话译文逐句 全译

用黄金镀饰、白玉镶嵌的宝刀,到夜间,它耀眼的光芒,穿透窗户,直冲云霄。大丈夫已到了五十岁,可建功立业的希望渺茫,只能独自提刀徘徊,环顾着四面八方,祈求能一展抱负,小试牛刀。我在京城里结交的都是些豪杰义士,彼此意气相投,相约为国战斗,同生共死。不能在流传千年的史册上留名,我感到羞耻;但一颗丹心始终想消灭胡虏,报效天子。近来我来到汉水边从军,每天早晨都对着参差耸立的终南山,遥望着布满晶莹似玉般积雪的峰峦。啊,楚国虽然被秦国蚕食,但即使剩下三户人家,也一定能消灭秦国,难道我堂堂中华大国,竟会没有一个能人,把金虏赶出边关?

金错刀

上一篇:为什么有人买房喜欢买顶楼顶楼有哪些优缺点

下一篇:小学一年级简短小故事

其他文章

  • 狭隘是什么读音
  • 东兴口岸和友谊关哪个好玩
  • 巴士海峡位于哪里
  • 小人下学君子上达是什么意思
  • 扶桑花是死人花吗
  • 怎么用英语表达减少
  • 朝代的英文翻译
  • 明朝建州是什么地方
  • 火炽乘龙啥意思
  • 气垫船是如何减小摩擦
  • 奥迪a5敞篷多少钱一辆(奥迪a5敞篷多少钱一台)
  • 马桶一冲水底座就漏水怎么处理 马桶一冲水底座就漏水简易处理方法
  • 南汇中学怎么样
  • 扉页读音 扉页怎么读
  • 自以为是的三大表现
  • 哭得什么填空填词语一个字
  • 云南幺爸什么意思
  • 读书笔记怎么画好看又简单又漂亮
  • 躲避的近义词和确定的近义词
  • 成都到阿坝州多少公里