百科知识网

文言文《李白》

发布时间:2025-10-09 | 来源:互联网转载和整理

1.诗仙李白古文翻译李白嗜酒,日与饮徒醉于酒肆。

唐玄宗度曲欲作新词,亟召白,白已卧于酒肆矣。召入以水洒面,即令秉笔,顷之成十余章,帝颇嘉之。

白沉醉殿上引足令高力士脱靴,力士怨之,由是斥去,白乃朗即将户,竟日沉饮。李白嗜好喝酒,每天和酒徒们在酒馆里喝醉。

唐玄宗谱写了乐曲,想要填上新词,马上让人去召李白,李白已经在酒馆里醉倒了。召来后用凉水洒到李白的脸上,就让他立刻拿起笔,不一会李白写成了十多篇文章,皇帝非常赞赏。

李白在宫殿上沉醉,伸出脚让高力士为他脱去靴子,高力士怨恨他,因此李白被皇帝排斥疏远,李白于是天一亮就去酒家,每天痛饮沉醉。

2.《李白》这篇文言文的翻译谁有李白,字太白,崤山以东人氏。

母亲梦见长庚星就生下了他,因而就以此给李白起名字。李白十岁时就通晓五经,他自己梦见笔头长出花来,此后他天赋过人,才华横溢。

李白喜欢纵横之术,练习剑术为打抱不平,他不看重钱财,乐于施舍。又客居任城。

与孔巢父、韩准、裴政、张叔明、陶沔住在徂徕山中,天天设酒痛饮,号称“竹溪六逸”。天宝初年李白从蜀中来到京城长安,当时他的本领尚未施展,就把自己所作的诗歌献给贺知章看,贺知章读到《蜀道难》一诗时,感叹地对李白说:“你啊,是被贬谪到人间的仙人。”

于是解下自己身上的金龟饰物来换酒,(与李白)整天相互欢乐,还在玄宗面前推荐了李白。玄宗在金銮殿召见了李白,与他谈论时局国政,李白献上颂文一篇,皇上很高兴,赐给他饭食,并亲手为他调匀肉汤,降旨命李白为翰林供奉。

李白曾在皇上面前大醉,起草诏书,让高力士为他脱靴。高力士以此为羞辱,就指摘李白《清平调》中引用的赵飞燕的典故,用来激怒杨贵妃,每当玄宗要授官给李白时,杨贵妃总要阻止。

李白更加高傲放达,与贺知章、李适之、汝阳王李琎、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂并称为“饮酒八仙人”。后来他恳求回乡,玄宗赏赐给他黄金,下诏让他回家。

李白云游四方,打算登华山,带着醉意跨在驴身上,路过县街门,县令不认识李白,十分生气,派人把李白带到公堂上问道:“你是什么人,敢这样无礼!”李白在供词中不写姓名,只写:“呕吐后曾让皇上用手巾擦嘴,吃饭时皇上亲手为我调匀肉汤,写字时杨贵妃捧着砚台,高力士帮着脱靴。在天子殿门前尚许我纵马奔驰,华阴县衙门口,却不能骑驴而过?”县令看了,又惊又愧,忙行礼道歉说:“不知道是翰林学士来到此地。”

李白大笑着扬长而去。李白曾与崔宗之一起坐船从采石矶到金陵,他身穿宫中特制的绸袍坐在船上,旁若无人。

安禄山叛乱时,玄宗避难蜀中,永王李璘统管东南地区,李白当时高卧隐居于庐山之上,被李璘招聘为军中幕僚。后来李璘起兵造反,李白潜逃回到彭泽。

李璘失败后李白受牵连关在浔阳的监狱中。当初李白漫游到并州,见到郭子仪,感到此人非同寻常,曾解救过郭子仪的死罪。

到这时郭子仪向朝廷申请解除自己的官爵来赎免李白的死罪,于是皇上下旨把李白改判为流放夜郎。李白晚年喜欢黄帝、老子的道家学说,在牛渚矶泛舟,带着醉意捕捉月亮,就沉到水底去了。

当初李白喜欢谢家青山,如今他的墓还在那里。李白著有文集二十卷,流行于世。

有人说李白,是西凉武昭王李暠的第九代玄孙。

3.急求古文的翻译楼主写的太笼统了,把这篇文章的开头和结尾2句给出也好啊,起码也让人有个头绪,回答的人不一定是学生,并不知道你说的是哪篇文章,你这样出题,知道的人不一定回答得出来,回答得出来的人不知道是什么文章-_-。

在网上找了一下,貌似你说的是选自《新唐书》的《李白传》,你看看下面这篇是不是,或者你的课文是从哪句到哪句:兴圣皇帝九世孙。其先隋末以罪徙西域,神龙初,遁还,客巴西。白之生母梦长庚星,因以命之。

十岁通诗书既长,隐岷山。州举有道不应。

苏颋为益州长史,见白异之,曰:“是子天才英特,少益以学,可比相如。”然喜纵横术,击剑,为任侠,轻财重施。

更客任城与孔巢父、韩准、裴政、张叔明、陶沔居徂徕山,日沈饮,号“竹溪六逸”。天宝初南入会稽,与吴筠善,筠被召,故白亦至长安。

往见贺知章知章见其文,叹曰:“子,谪仙人也!”言于玄宗,召见金銮殿,论当世事,奏颂一篇。帝赐食亲为调羹,有诏供奉翰林。

白犹与饮徒醉于市。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白为乐章;召入,而白已醉,左右以水靧面,稍解,援笔成文,婉丽精切无留思。

帝爱其才数宴见。白尝侍帝醉,使高力士脱靴。

力士素贵耻之,擿其诗以激杨贵妃,帝欲官白,妃辄沮止。白自知不为亲近所容,益骜放不自修,与知章、李适之、汝阳王璡、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂为“酒八仙人”。

恳求还山帝赐金放还。白浮游四方尝乘舟与崔宗之自采石至金陵,著宫锦袍坐舟中,旁若无人。

安禄山反转侧宿松、匡庐间,永王璘辟为府僚佐。璘起兵逃还彭泽,璘败,当诛。

初,白游并州,见郭子仪,奇之。子仪尝犯法白为救免。

至是子仪请解官以赎,有诏长流夜郎。会赦还寻阳,坐事下狱。

时宋若思将吴兵三千赴河南,道寻阳,释囚辟为参谋,未几辞职。李阳冰为当涂令,白依之。

代宗立以左拾遗召,而白已卒,年六十余。

4.文言文写李白白,字太白,山东人。母梦长庚星而诞,因以命之。十岁通五经自梦笔头生花,后天才赡逸,名闻天下。喜纵横击剑为任侠,轻财好施。更客任城与孔巢父、韩准、裴政、张叔明、陶沔居徂徕山中,日沉饮,号“竹溪六逸”。

天宝初自蜀至长安,道未振,以所业投贺知章,读至《蜀道难》,叹曰:“子谪仙人也。”乃解金龟换酒,终日相乐,遂荐于玄宗,召见金銮殿,论时事,因奏颂一篇,帝喜,赐食,亲为调羹,诏供奉翰林。尝大醉上前草诏,使高力士脱靴,力士耻之,摘其《清平调》中飞燕事,以激怒贵妃,帝每欲与官,妃辄沮之。白益傲放与贺知章、李适之、汝阳王琎、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂为“饮酒八仙人”。恳求还山赐黄金,诏放归。

白浮游四方欲登华山,乘醉跨驴经县治,宰不知,怒,引至庭下曰:“汝何人,敢无礼!”白供状不书姓名,曰:“曾令龙巾拭吐,御手调羹,贵妃捧砚,力士脱靴。天子门前尚容走马;华阴县里,不得骑驴?”宰惊愧,拜谢曰:“不知翰林至此。”白长笑而去。尝乘舟与崔宗之自采石至金陵,著宫锦袍坐,傍若无人。禄山反明皇在蜀,永王璘节度东南,白时卧庐山,辟为僚佐。璘起兵反白逃还彭泽。璘败累系浔阳狱。初,白游并州,见郭子仪,奇之,曾救其死罪。至是郭子仪请官以赎,诏长流夜郎。

白晚节好黄、老,度牛渚矶,乘酒捉月,遂沉水中。初,悦谢家青山,今墓在焉。有文集二十卷,行世。

或云:白,凉武昭王暠九世孙也。

5.李白自述古文李白自述《上安州裴长史书》【原文】白闻天不言而四时行,地不语而百物生。

白人焉非天地也,安得不言而知乎?敢剖心析肝,论举身之事,便当谈笔,以明其心。而粗陈其大纲,一快愤懑,惟君侯察焉。

白本家金陵世为右姓。遭沮渠蒙逊难,奔流咸秦,因官寓家。

少长江汉五岁诵六甲,十岁观百家。轩辕以来颇得闻矣。

常横经籍书制作不倦,迄于今三十春矣。以为士生则桑弧蓬矢,射乎四方,故知大丈夫必有四方之志。

乃仗剑去国辞亲远游。南穷苍梧东涉溟海。

见乡人相如大夸云之事,云楚有七泽,遂来观焉。而许相公家见招,妻以孙女,便憩于此,至移三霜焉。

曩昔东游维扬,不逾一年,散金三十馀万,有落魄公子,悉皆济之。此则是白之轻财好施也。

又昔与蜀中友人吴指南同游于楚,指南死于洞庭之上,白禫服恸哭,若丧天伦。炎月伏尸泣尽而继之以血。

行路间者悉皆伤心。猛虎前临坚守不动。

遂权殡于湖侧,便之金陵。数年来观筋骨尚在。

白雪泣持刃躬申洗削。裹骨徒步负之而趋。

寝兴携持无辍身手。遂丐贷营葬于鄂城之东。

故乡路遥魂魄无主,礼以迁窆,式昭明情。此则是白存交重义也。

又昔与逸人东严子隐于岷山之阳,白巢居数年,不迹城市。养奇禽千计。

呼皆就掌取食,了无惊猜。广汉太守闻而异之,诣庐亲睹,因举二以有道,并不起。

此白养高忘机,不屈之迹也。又前礼部尚书苏公出为益州长史,白于路中投刺,待以布衣之礼。

因谓群寮曰:“此子天才英丽,下笔不休,虽风力未成,且见专车之骨。若广之以学可以如比肩也”。

四海明识具知此谈。前此郡督马公,朝野豪彦;一见礼,许为奇才。

因谓长史李京之曰:“诸人之文,犹山无烟霞,春无草树。李白之文清雄奔放,名章俊语,络绎间起,光明洞澈,句句动人”。

此则故交元丹,亲接斯议。若苏、马二公愚人也,复何足尽陈?倘贤贤也,白有可尚。

夫唐虞之际于斯为盛,有妇人焉,九人而已。是知才难不可多得。

白,野人也,颇工于文,惟君侯顾之,无按剑也。伏惟君侯贵而且贤,鹰扬虎视,齿若编贝,肤如凝脂,昭昭乎若玉山上行,朗然映人也。

而高义重诺名飞天京,四方诸侯,闻风暗许。倚剑慷慨气干虹霓。

月费千金日宴群客。出跃骏马入罗红颜。

所在之处宾朋成市。故时节歌曰:“宾朋何喧喧!日夜裴公门。

愿得裴公之一言,不须驱马将华轩”。白不知君侯何以得此声于壤之间,岂不由重诺好贤,谦以得也?而晚节改操,栖情翰林,天才超然,度越作者。

屈佐国时惟清哉。棱威雄雄下慑群物。

白窃慕高义已经十年。云山间之造谒无路。

今也运会得趋未尘,承颜接辞,八九度矣。常欲一雪心迹,崎岖未便。

何图谤詈忽生,众口攒毁,将欲投杼下客,震于严威。然自明无辜何忧悔吝!孔子曰:“畏天命,畏大人,畏圣人之言”。

过此三者鬼神不害。若使事得其实,罪当其身,则将浴兰沐芳,自屏于烹鲜之地,惟君侯死生。

不然投山窜海,转死沟壑。岂能明目张胆,托书自陈耶!昔王东海问犯夜者曰:“何所从来?”答曰:“从师受学,不觉日晚”。

王曰:“吾岂可鞭挞宁越以立威名?”想君侯通人,必不尔也。愿君侯惠以大遇,洞天心颜,终乎前恩,再辱英眄。

白必能使精诚动天,长虹贯日,直度易水,不以为寒。若赫然作威加以大怒,不许门下,遂之长途,白既膝行于前,再拜而去,西入秦海,一观国风,永辞君侯,黄鹄举矣。

何王公大人之门,不可以弹长剑乎?【译文】李白听说,天不会说话,可是四季交替,地不会说话,可是百物生长。李白是人不是天或地,怎能不说话而传达出心声呢?所以敢于敞开心扉,说一说自已的身世特长,当作淡资,以此来表明心意。

可篇幅所限只能选择主要的,把心中的郁积吐露出来,便觉快意了,只希望君侯您来明察其中的隐情。李白曾住在金陵一段时间,事实上我们家世代是高门大姓。

我其实是李暠的后世孙,李暠死后,其子李歆即位,被沮渠蒙逊击败。这样祖上又奔逃流亡到秦的都城咸阳,由于身份显贵,也曾在那里住过。

我从小在江汉长大,五岁开始诵读六甲,十岁开始阅读诸子百家之书。从始祖轩辕一直到现在,都十分了解。

常常废寝忘食,连睡觉都枕着书,不知疲倦地写作,到现在已经有三十年了。私下以为大丈夫活着就要志在四方,所以挎着宝剑,离开故国,告别亲人,远游他乡。

向南走到边远的苍梧之地,向东一直走到大海边。因为司马相如是我的同乡人,见他著文夸说云梦大泽,所以特意跑来观看。

天赐良缘被武后朝宰相许圉师家招为孙女婿,便把家安置在此,已经有三年了。往日曾东游扬州,不到一年,就挥撒金钱三十余万,用来救济那些贫穷落魄的读书人。

这是李白轻财好施的表现。曾经与蜀中的友人吴指南一同来游楚地,吴指南病死在洞庭湖上,李白除去丧服时还在痛哭不止,好像失去了亲人一样。

炎热的天气里,伏在他的尸体上,眼泪都哭干了,最后眼内流出血来。过往行人见了,没有不替我伤心落泪的。

有一只老虎被惊动走来,我仍坚守在尸体旁边一动不动。然后权且将他葬在洞庭湖边,便到金陵办事去了。

几。

6.有哪些描写李白的古文昔年有狂客,号称谪仙人。

笔落惊风雨诗成泣鬼神。声名从此大汩没一朝伸。

文彩承殊渥流传必绝伦。龙舟移棹晚兽锦夺袍新。

白日来深殿青云满后尘。乞归优诏许遇我宿心亲。

未负幽栖志兼全宠辱身。剧谈怜野逸嗜酒见天真。

醉舞梁园夜行歌泗水春。才高心不展道屈善无邻。

处士祢衡俊诸生原宪贫。稻粱求未足薏苡谤何频。

五岭炎蒸地三危放逐臣。几年遭鵩鸟独泣向麒麟。

苏武先还汉黄公岂事秦。楚筵辞醴日梁狱上书辰。

已用当时法谁将此义陈。老吟秋月下病起暮江滨。

莫怪恩波隔乘槎与问津。李白-唐朝诗人所属类别:历史人物李白(701年—762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。

是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。

其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《越女词》、《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。人物生平早年天才李白长安元年(701年),李白出生。

字太白。其生地尚无确说。

但一般认为唐剑南道绵州(巴西郡)昌隆(后避玄宗讳改为昌明)为其故乡。其家世、家族皆不详。

据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,按照这个说法李白与李唐诸王同宗,是唐太宗***的同辈族弟。亦有说其祖是李建成或李元吉;据《旧唐书》记载,李白之父李客为任城尉。

神龙元年(705年),十一月,武则天去世。李白五岁。

发蒙读书始于是年。《上安州裴长史书》云:“五岁诵六甲。”

六甲唐代的小学识字课本,长史,州之次官。开元三年(715年),李白十五岁。

已有诗赋多首,并得到一些社会名流的推崇与奖掖,开始从事社会干谒活动。亦开始接受道家思想的影响,好剑术,喜任侠。

是年岑参生。[1]开元六年(718年),李白十八岁。

隐居戴天大匡山(在今四川省江油县内)读书。往来于旁郡先后出游江油、剑阁、梓州(州治在今四川省境内)等地,增长了不少阅历与见识。

辞亲远游开元十二年(724年),李白二十四岁。离开故乡而踏上远游的征途。

再游成都、峨眉山,然后舟行东下至渝州(今重庆市)。开元十三年(725年),李白出蜀,“仗剑去国,辞亲远游”。

开元十四年(726年),李白二十六岁。春往会稽(今浙江省绍兴市)。

秋,病卧扬州。冬,离扬州北游汝州(今河南省临汝县),至安陆(今湖北省安陆县)。

途经陈州时与李邕相识。结识孟浩然。

开元十五年(727年),是年诏令“民间有文武之高才者,可到朝廷自荐”。全国六十三州水灾,十七州霜旱。

李白二十七岁。居于安陆寿山,与故宰相许圉师之孙女结婚,逐家于安陆。

是年王昌龄进士及第。开元十六年(728年),土蕃屡次入侵。

李白二十八岁。早春出游江夏(今湖北省武汉市),与孟浩然相会于斯。

开元十七年(729年),八月五日,玄宗为自己四十岁生日举行盛大的庆贺活动,并以每年八月五日为千秋节。诏令天下诸州宴乐,休假三日。

以宇文融管理全国财赋,强制税法,广为聚敛,供朝廷奢侈之用。李白二十九岁。

在安陆。

7.【历史】李白写过文言文吗白,字太白,山东人.母梦长庚星而诞,因以命之.十岁通五经,自梦笔头生花,后天才赡逸,名闻天下.喜纵横,击剑为任侠,轻财好施.更客任城,与孔巢父、韩准、裴政、张叔明、陶沔居徂徕山中,日沉饮,号“竹溪六逸”.天宝初,自蜀至长安,道未振,以所业投贺知章,读至《蜀道难》,叹曰:“子谪仙人也.”乃解金龟换酒,终日相乐,遂荐于玄宗,召见金銮殿,论时事,因奏颂一篇,帝喜,赐食,亲为调羹,诏供奉翰林.尝大醉,上前草诏,使高力士脱靴,力士耻之,摘其《清平调》中飞燕事,以激怒贵妃,帝每欲与官,妃辄沮之.白益傲放,与贺知章、李适之、汝阳王琎、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂为“饮酒八仙人”.恳求还山,赐黄金,诏放归.白浮游四方,欲登华山,乘醉跨驴经县治,宰不知,怒,引至庭下曰:“汝何人,敢无礼!”白供状不书姓名,曰:“曾令龙巾拭吐,御手调羹,贵妃捧砚,力士脱靴.天子门前,尚容走马;华阴县里,不得骑驴?”宰惊愧,拜谢曰:“不知翰林至此.”白长笑而去.尝乘舟,与崔宗之自采石至金陵,著宫锦袍坐,傍若无人.禄山反,明皇在蜀,永王璘节度东南,白时卧庐山,辟为僚佐.璘起兵反,白逃还彭泽.璘败,累系浔阳狱.初,白游并州,见郭子仪,奇之,曾救其死罪.至是,郭子仪请官以赎,诏长流夜郎.白晚节好黄、老,度牛渚矶,乘酒捉月,遂沉水中.初,悦谢家青山,今墓在焉.有文集二十卷,行世.或云:白,凉武昭王暠九世孙也.。

8.新唐书李白传古文原文及翻译原文:李白,字太白,兴圣皇帝九世孙。

其先隋末以罪徙西域,神龙初,循还,客巴西。白之生母梦长庚星,因以命之。

十岁通诗书既长,隐岷山。州举有道不应,苏颋为益州长史,见白异之,曰:“是子天才英特,少益以学,可比相如。”

然喜纵横术击剑,为任侠,轻财重施,更客任城,与孔巢父、韩准、裴政、张叔明、陶沔居徂来山,日沈饮,号“竹溪六逸”。天宝初南入会稽,与吴筠善,筠被召,故白亦至长安。

往见贺知章知章见其文,叹曰:“子,谪仙人也!”言于玄宗,召见金銮殿,论当世事,奏颂一篇。帝赐食亲为调羹,有诏供奉翰林。

白犹与饮徒醉于市。帝坐沈香亭意有所感,欲得白为乐章,召入,而白已醉,左右以水靧面,稍解,授笔成文,婉丽精切无留思。

帝爱其才数宴见。白尝侍帝醉,使高力士脱靴,力士素贵,耻之,擿其诗以激杨贵妃,帝欲官白,妃辄沮止。

白自知不为亲近所容,益骜放不自修,与知章、李适之、汝阳王李琎、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂为“酒八仙人”。恳求还山帝赐金放还。

白浮游四方尝乘舟与崔宗之自采石至金陵,著宫锦袍坐舟中,旁若无人。安禄山反转侧宿松、匡庐间,永王璘辟为府僚佐,璘起兵,逃还彭泽;璘败,当诛。

初,白游并州,见郭子仪,奇之。子仪尝犯法白为救免。

至是子仪请解官以赎,有诏长流夜郎。会赦还寻阳,坐事下狱。

时宋若思将吴兵三千赴河南,道寻阳,释囚辟为参谋,未几辞职。李阳冰为当涂令,白依之。

代宗位以左拾遗召,而白已卒,年六十余。白晚好黄老度牛渚矶至姑孰,悦谢家青山,欲终焉。

及卒葬东麓,元和末,宣歙观察使范传正祭其冢,禁樵采。访后裔惟二孙女嫁为民妻,进止仍有风范,因泣曰:“先祖志在青山,顷葬东麓,非本意。”

传正为改葬立二碑焉。告二女将改妻士族,辞以孤穷失身,命也,不愿更嫁。

传正嘉叹复其夫徭役。文宗时诏以白歌诗、裴旻剑舞、张旭草书为“三绝”。

译文:李白,字太白,是兴圣皇第九代孙。他的祖先于隋朝末年因为犯罪被流放到西域。

神龙初年他的祖辈从西域逃回来,客居于巴西(在今四川)。李白出生的时候,他母亲梦见太白星,因此给他取字叫太白。

十岁时就通读诗书,及至长大成人,隐居于岷山。当时所在州郡凭有道科举荐他,可是他没有应举。

苏颋为益州(今四川成都)长史时,看见李白并认为是不同一般的人,说:“这个青年天才英特,如果再稍加努力学习,便可以同相如相比。”但是李白爱好纵横术数,学击剑,想当个游侠之士,轻视财产而乐于施舍。

李白又客居任城(今山东济宁),同孔巢父、韩准、裴政、张叔明、陶沔居于徂来山,整天沉醉于酣饮之中,当时号称“竹溪六逸”。天宝初年李白南游到会稽(今浙江绍兴),和吴筠友善。

吴筠被召入京,因此李白也到了长安。李白去拜见贺知章;贺知章见到他的诗文,感慨惊叹地说:“您是天上被贬下人间的仙人啊。”

在玄宗面前说起李白,玄宗就在金銮殿召见李白,谈论当代的大事,李白于是献上一篇赋颂。玄宗皇帝赐李白吃的东西,并且亲自为他调羹,下诏命他为翰林供奉。

李白还是和酒徒在街市中醉酒,玄宗皇帝坐在沉香亭,心中突然有些感慨,想要李白替他写歌词,于是召李白入宫,但是李白已经醉倒,左右侍从用水洗他的脸,酒醉稍醒,拿笔给他,下笔成文,词章婉转华丽,意精旨切,不留馀思。玄宗爱他的才华,好几次设宴召见他。

李白曾陪玄宗皇帝饮酒,醉了,让高力士替他脱鞋。高力士一向高贵,把替李白脱鞋当作耻辱的事,于是指摘李白诗中的毛病来激怒杨贵妃。

玄宗皇帝想让李白当官,杨贵妃就背后阻止。李白自己知道不被玄宗的亲近所容忍,愈加不自律放荡不羁,和贺知章、李适之、汝阳王李琎、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂被称为“酒八仙人”。

李白恳切请求引退还居山林,玄宗皇帝也就赏赐金锦放他回去。李白浮游漂泊于四方,曾在夜色之间借着月色,与崔宗之乘船从采古矶至金陵,身上穿着皇帝所赐宫锦袍,坐在船中,好像旁边没有人一样。

安禄山起兵造反,李白辗转于宿松和匡庐之间。永王李璘聘请他到幕下当僚佐,及至永王李璘起兵,他即逃回彭泽了;永王失败了,李白按照罪行说来应当被处斩。

当初李白游并州,见过郭子仪,李白把郭子仪当作奇特的人。当时郭子仪犯法,李白救了他,他才免受到处罚。

这个时候(李白当诛时)郭子仪愿解除官职来为李白赎罪,于是朝廷下诏把李白长期流放夜郎。恰逢大赦又回寻阳,又因为一件事获罪而下狱。

那时宋若思率领吴地之兵三千人将赴河南,路经寻阳,把李白释放了,并且聘任他为行军参谋,没有过多久,又辞去参谋之职。李阳冰任当涂县令,李白去投奔。

代宗即帝位以后,召李白任左拾遗之职,但是在这时候李白已然死了,终年六十多岁。李白晚年爱好黄老之学,经牛渚矶来到姑孰,喜好离家游玩青山,他也想在此地终老,等到他死了,先葬在青山东麓。

元和末年宣歙观察使范传正拜祭他的墓,并下令禁止在李白坟墓周围砍柴和放牧。范传正访问李白的后裔,只有两个孙女已嫁给平民做妻子,行为举。

李白传翻译

上一篇:审车需要多长时间

下一篇:2022中国音乐学院研究生报考条件-考研要求

其他文章

  • 饰字组词和成语
  • 我在教室里上课在干什么补充句子
  • 城厢中学的介绍
  • 三天门下承认姜云升吗
  • 贵州农学院是几本
  • 描写月亮月光的成语55句
  • 10分米等于多少米10分米是多少米呢
  • 色拼音怎么打
  • 旅游低调发朋友圈的句子
  • 娜迦族是什么族
  • 中国海军工程大学分数线
  • 亚洲非洲大洋洲北美洲南美洲的世界之最
  • iphonex尺寸是多大
  • invited短语(invited)
  • 冬暖的反义词是什么
  • 带有镜字的成语大全
  • 一个日一个木
  • CD表示什么意思
  • 医学专业真有那么难学吗
  • 所有三个字的歌曲名字