《两只老虎》多版本儿歌歌词
发布时间:2025-10-06 | 来源:互联网转载和整理
《两只老虎》是一首被法国儿歌《雅克兄弟》(另译《雅克教士》,德国叫《马克兄弟》,英国叫《约翰兄弟》)重新填词改编的歌曲。在中国将第一二句的雅克弟兄改为两只老虎,歌词大意也改为这只老虎没有眼睛(或没有耳朵),又或没有尾巴而惊叹其奇怪。
原版
FrreJacques
FrreJacques,
FrreJacques,
Dormez-vous?
Dormez-vous?
Sonnezlesmatines!
Sonnezlesmatines!
Ding,dang,dong.
Ding,dang,dong.
中国改编版
两只老虎,两只老虎,
跑得快,跑得快,
一只没有眼睛,
一只没有尾巴,
真奇怪!真奇怪!。
两只老虎,两只老虎,
跑得快,跑得快,
一只没有耳朵,
一只没有尾巴,
真奇怪!真奇怪!
英文
Areyousleeping?Areyousleeping?
BrotherJohn,BrotherJohn?
Morningbellsareringing.Morningbellsareringing.
Ding,dang,dong.Ding,dang,dong.
粤语
打开蚊帐,打开蚊帐,
有只蚊,有只蚊,
快啲攞把扇嚟,快啲攞把扇嚟,
拨走佢,拨走佢。
西班牙语版
Martinillo,Martinillo,
Dndeest?,dndeest?
Tocalacampana,Tocalacampana,
Din,don,dan,din,don,dan。
或:
Campanero,campanero
Duermest?,duermest?
Tocalascampanas,tocalascampanas,
Din,don,dan。Din,don,dan。
意大利语版
FrMartino,campanaro,
Dormitu?Dormitu?
Suonalecampane,suonalecampane。
下一篇:颜命的成语有哪些