望洞庭古诗的翻译
发布时间:2025-10-07 | 来源:互联网转载和整理
望洞庭古诗的翻译:洞庭湖的水光与秋月交相融和,水面波平浪静就好像铜镜未磨。远远望去洞庭湖山水一片翠绿,恰似白银盘子托着青青的田螺。
望洞庭原文:
湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。
《望洞庭》是唐穆宗长庆四年秋刘禹锡赴和州刺史任、经洞庭湖时所作。刘禹锡在《历阳书事七十韵》序中称:“长庆四年八月,予自夔州刺史转历阳,浮岷江,观洞庭,历夏口,涉浔阳而东。”刘禹锡贬逐南荒,二十年间去来洞庭。而此诗则是这次行脚的生动记录。
作品赏析:
诗人先描写从远处看到的洞庭湖的水光山色,再把洞庭湖的水比作白银盘,把洞庭湖中的君山比作一枚小小的青螺。银白色的盘子里摆着一枚小小的青螺,显得小巧玲珑,十分精致,又和月光笼罩下的湖水山色相称。表达了诗人对大自然的热爱和宽广豁达的胸怀。
上一篇:钟楚曦多高
下一篇:五峰和鹤峰属于哪个市