百科知识网

卫风·氓原文及其翻译

发布时间:2025-10-06 | 来源:互联网转载和整理

《卫风·氓》原文:

氓之蚩蚩抱布贸丝。匪来贸丝来即我谋。送子涉淇至于顿丘。匪我愆期子无良媒。将子无怒秋以为期。

乘彼垝垣以望复关。不见复关泣涕涟涟。既见复关载笑载言。尔卜尔筮体无咎言。以尔车来以我贿迁。

桑之未落其叶沃若。于嗟鸠兮无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮不可说也。

桑之落矣其黄而陨。自我徂尔三岁食贫。淇水汤汤渐车帷裳。女也不爽士贰其行。士也罔极二三其德。

三岁为妇靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣至于暴矣。兄弟不知咥其笑矣。静言思之躬自悼矣。

及尔偕老老使我怨。淇则有岸隰则有泮。总角之宴言笑晏晏。信誓旦旦不思其反。反是不思亦已焉哉!

《卫风·氓》翻译:

憨厚农家的小伙子,怀中抱着布匹来换丝。其实不是真来换丝,是找个机会谈婚事。送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。望郎不要发脾气,秋天到了来迎娶。

爬上那破土墙,遥向复关凝神望。复关远在云雾中,不见情郎泪千行。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦求***,没有凶兆心中欢畅。赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。

桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。男人若是恋上你,要丢便丢太容易。女人若是恋男子,要想解脱难挣离。

桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。我做妻子并没差错,是你男人太奸刁。反覆无常没准头,变心缺德耍花招。

婚后三年守妇道,繁重家务不辞劳。早起早睡并不嫌苦,忙里忙外不是一朝一夕。谁知道家业已成后,渐渐对我施凶暴。兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。

当年发誓偕白头,如今未老心先忧。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。海誓山盟犹在耳,哪料反目竞成仇。莫再回想背盟事,既已终结便罢休!

扩展资料:

《卫风·氓》是春秋时期的一首民歌。特色:虽属叙事诗,但有强烈的感***彩。以对比手法刻划人物性格。用了比兴手法。

诗中通假字:

蚩蚩(氓之蚩蚩)通“嗤嗤”,笑嘻嘻的样子。一说是忠厚老实的样子

(1)匪(匪来贸丝)通“非”,不是

(2)于(于嗟鸠兮)通“吁”,叹词,表感慨

(3)无(将子无怒)通“毋”,不要

(4)说(犹可说也)通“脱”,解脱

(5)泮(隰则有泮)通“畔”,边

古今异义:

(1)至于,古义:到;今义:表示到达某种程度。

(2)耽,古义:沉溺;今义:耽误。

(3)以为,古义:把……当作;今义:认为。

(4)泣涕,古义:眼泪;今义:眼泪和鼻涕。

(5)贿,古义:财物;今义:用财物贿赂。

(6)宴,古义:快乐;今义:宴会。

(7)三岁,古义:多年;今义:指年龄。

《氓》全诗共分六章。第一章写的是女主人公答应了氓的求婚。诗歌一开头就说明了氓是一个“抱布贸丝”的小商人,到女主人公这里来“贸丝”只是作为一个因头,目的是“来即我谋”。为了达到目的,他装出一副“蚩蚩”的忠厚面孔,来向少女求婚。

由于这位女主人公没有能够看破氓的虚情假意,一口答应了氓。于是她不顾父母之命、媒妁之言,明媒正娶的礼数也不管了,勇敢地许下了“秋以为期”的诺言,错误地把自己的爱情投在了一个骗子身上。

第二章时写女主人公热切地盼望婚嫁的情形,进一步刻画了她纯朴热情的性格;另一方面也为以后的婚姻悲剧,为女主人公性格的发展变化埋下了伏笔。

第三章在全诗是一个感情上的转折,由对爱情的憧憬转入对自陷情网的追悔。“桑之落矣,其叶沃若”,诗人用桑叶的鲜嫩来比喻女子的年轻美丽,结尾三句:“于嗟女兮,无与士耽;士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也。”这是女主人公从自己被遗弃的遭遇中总结出来的血泪教训,她下定决心不再留恋过去,并告诫千万个姐妹,以免再蹈自己的覆辙。这里诗人为我们展现了这位女子的深深后悔之情,同时也写出了这位女子性格中极为可爱的坚强的一面。

第四章就是抒发了女主人公对负心男子的怨恨。诗人用同样的“比”的手法,用“桑之落矣,其黄而陨”来说明女子的容貌已经衰减了,揭示出她被氓抛弃的直接原因。

“自我组尔,三岁食贫”,道出了这位女子从结婚后一直是过着贫苦的生活,正是这样的生活使得她美丽的容貌很快的憔悴了。而这位氓在骗得了爱情和嫁妆之后,逐渐暴露出了他那冷酷的本性,女子成了过河的桥梁被无情地抛弃了,女主人公的追求也都像肥皂泡一样地破灭了。这里诗歌通过这位女子的控诉有力地揭露了氓负心背德的卑劣嘴脸。

第六章抒写了女主人公被弃后的愤恨决绝的心情,感情慢慢转入平静。“及尔偕老,老使我怨”,一股怨恨交集的激愤之感油但是起。回忆往事对照今天,自己的命运是那样地暗淡渺茫,当初的“旦旦”“信誓”全被氓一手推翻了。而我——这位女主人公也透过氓背叛誓言的面目,看清了他那卑鄙恶劣的灵魂,于是她变得决绝了。诗人为我们成功地塑造了一个由纯朴热情的少女,到忍辱负重的妻子,再到坚决决绝的弃妇的艺术典型。

氓的翻译

上一篇:dnf狗眼怎么得啊

下一篇:店铺介绍怎么写

其他文章

  • 高中生暑假工做什么好赚钱
  • 两情若能长久时是什么意思
  • 策之不以其道的意思策之不以其道的原文译文欣赏
  • 物欲横流是啥意思
  • 遮天经典语录101句
  • 与组词有哪些词语(与组词)
  • 莱芜是什么地方
  • 厚度英语怎么说
  • drawhouse是什么牌子
  • 徐小包是哪里的品牌
  • 利特尔区的位置及解剖特点
  • 西伯利亚耳机手机版怎么样
  • 夏天停电幽默搞笑说说大全(精选42句)
  • 作家木心人物简介原名叫什么作家木心个人资料介绍
  • 丁克族是什么意思?(丁克是个啥 为啥现在很多年轻人都选择丁克)
  • 男朋友送梳子是什么意思
  • 五言律诗大全
  • 海尔空调出现E7怎么解
  • 一加云服务怎么用
  • 纷繁芜杂什么意思