言外之意:华歆已经被金钱和名誉迷惑了,失去了自我。
而管宁是一个淡泊名利,不事权贵、非常清高的一个人,所以他不屑和华歆做朋友了。 【原文】: 管宁,华歆共园中锄菜。见地有片金管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者。宁读如故歆废书出观。 宁割席分座,曰:“子非吾友也。”——《世说新语·德行第一》 【翻译】: 管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,把它看作瓦石一样,华歆却拣起收了起来。俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁照样读书,华歆却丢下书出去观望。 管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:“你(已经)不是我的朋友了。”
