香港的英文名是照广州语音读的,原译作Heung Kong,由于香港有很多水上居民读“香”为“康”,因此英文名称也改拼为Hong Kong。香港的得名有两种说法,一是与香料有关。明朝时香港岛南部的一个小港湾是转运南粤香料的集散港,故得名香港。
香港的英文名是照广州语音读的,原译作Heung Kong,由于香港有很多水上居民读“香”为“康”,因此英文名称也改拼为Hong Kong。香港的得名有两种说法,一是与香料有关。明朝时香港岛南部的一个小港湾是转运南粤香料的集散港,故得名香港。
免责声明:本站所有文章和图片均来自用户分享和网络收集,文章和图片版权归原作者及原出处所有,仅供学习与参考,请勿用于商业用途,如果损害了您的权利,请联系网站客服处理。