谁知道袁宏道《游桃花源记》的译文急急急
发布时间:2025-10-06 | 来源:互联网转载和整理
①江上望渌罗山如削成,颓岚峭绿,疑将压焉。从此一带山皆飞舞生动,映江而出,水缥绿见底。至白马江山益夹,水益束,云奔石怒,一江皆飞沫,是为浪光之天。山南即避秦处。上桃花溪百步,从间道出后岭,玄武宫其巅。……趋而出,见道傍古松,偃蹇有异态,为了却行。又数折得桃花观,从左腋道入,竹路幽绝。……观周遭,皆层峰,淡冶入绘。观前为驰道车尘马足,略无歇时。截驰道而南入桃花洞,无所有,惟石磴百级,苍寒高古,若有人焉,而不可即。……
(摘自袁宏道《游桃花源记》)
②明日过桃源县,至绿萝山下。诸峰累累极为瘦削。至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐。泊水溪与诸人步入桃花源,至桃花洞口。桃可千余树夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩。溯源而上屡陟弥高,石为泉啮,皆若灵壁。……
(摘自袁中道《再游桃花源》)的译文
原文:明日过桃源县,之绿萝山下诸峰累累,极为嗖削。至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐。泊水溪与诸人步入桃花源。桃可千余树夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩。朔源而上屡陟弥高,石为泉啮,皆若灵壁。
译文:第二天经过桃源县,到了绿萝山脚下,山峰很多,而且很陡峭。到了白马雪涛前,因为上面有些怪石,所以船上的人都蹲坐在船中,船只停泊在溪水旁,我和其他人步行进入桃花源,到了桃花洞口,(这里)大概上几千棵桃树,中间的道路像锦绣织成的一样,地上的花瓣有好几寸高,泉水细细的流淌,沿着水向上寻找它的源头,越走越高。石头被泉水侵蚀了,都像峭壁一样。
上一篇:cable中文什么意思
下一篇:发生交通事故后要怎么做