梵天寺木塔文言文翻译及答案(梵天寺木塔文言文翻译)
发布时间:2025-10-06 | 来源:互联网转载和整理
1、梵天寺木塔 沈括原文:钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。
2、匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。
3、”乃以瓦布之,而动如初。
4、 无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。
5、皓笑曰:“此易耳。
6、但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。
7、”匠师如其言,塔遂定。
8、 盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动。
9、人皆伏其精练。
10、 译文: 钱氏统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层时,钱俶登上木塔,嫌它晃动。
11、工匠说:“还没有盖瓦,上面轻,所以才会这样。
12、”于是在上面盖了瓦,但是木塔还是像当初一样晃动。
13、 实在没办法了,工匠就暗地里让妻子去见喻皓的妻子,给她送了金钗,求她向喻皓打听木塔晃动的原因。
14、喻皓笑着说:“这很容易,只要逐层铺上木板,并用钉子钉牢,就不晃动了。
15、”工匠按他说的(去做),塔身于是稳定了。
16、 因为钉牢木板以后,各层上下更加紧密连接,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像一只打开的箱子。
17、人踩上去,上下及周边四面互相支撑,当然不会晃动。
18、人们都佩服喻皓技艺精熟。
19、 摘自在线翻译。
上一篇:打电话显示虚拟运营商是什么意思
下一篇:金刚菩提手持应该多少粒